Atšķirība starp mizu un sloksnēm
Lietojot kā lietvārdi , mizu ir augļa, dārzeņu utt. miza vai ārējais slānis, turpretī sloksne nozīmē garu, plānu zemes gabalu vai jebkuru materiālu.
Lietojot kā darbības vārdi , mizu nozīmē noņemt ādu vai ārējo apvalku, turpretim sloksne nozīmē noņemt vai noņemt, bieži sloksnēs vai svītrās.
Sloksne Ir arī īpašības vārds ar nozīmi: drēbju noņemšana.
pārbaudiet zemāk esošās citas definīcijas Nomizo un Sloksne
-
Nomizo ir darbības vārds (pārejošs):
Lai noņemtu ādas ādu vai ārējo apvalku.
Piemēri:
'Es sēdēju pie māsas gultas, mizoju viņai apelsīnus.'
-
Nomizo ir darbības vārds (pārejošs):
Lai kaut ko noņemtu no grupas ārējā vai augšējā slāņa.
Piemēri:
'Es nomizoju (ādu no) banānu un izēdu to izsalkuši.'
'Mēs nomizojām vecās tapetes sloksnēs, kur tās brīvi karājās.'
-
Nomizo ir darbības vārds (nepieredzējis):
Lai atdalītos, nāciet prom, it īpaši pārslās vai sloksnēs; šādā veidā nomest ādu.
Piemēri:
'Es biju pārāk ilgi atradies saulē, un mans deguns sāka lobīties.'
-
Nomizo ir darbības vārds (nepieredzējis):
Lai noņemtu apģērbu.
Piemēri:
'Bērni mizojās ezera malā un ielēca.'
-
Nomizo ir darbības vārds (nepieredzējis):
Lai pārvietotos, atdaliet (izslēdziet vai prom).
Piemēri:
'Pusejuma puse nomizojās un izveidoja pieskārienu līnijas.'
-
Nomizo ir lietvārds (parasti neskaitāmi):
Augļu, dārzeņu utt. Miza vai ārējais slānis
-
Nomizo ir lietvārds (saskaitāms, regbijs):
Darbība, kas saistīta ar lobīšanos prom no veidojuma.
-
Nomizo ir lietvārds (saskaitāms):
Kosmētikas līdzeklis, kas paredzēts atmirušās ādas noņemšanai vai pīlingam.
-
Nomizo ir lietvārds (novecojis):
Likme.
-
Nomizo ir lietvārds (novecojis):
Žogs no mietiem; Stockade.
-
Nomizo ir lietvārds (arhaisks):
Neliels tornis, forts vai pils; turēt.
-
Nomizo ir lietvārds :
Lāpsta vai tamlīdzīgs instruments, tagad īpaši stabs ar plakanu disku galā, ko izmanto picas vai maizes klaipu izņemšanai no maizes krāsns.
-
Nomizo ir lietvārds :
T veida mašīna, ko printeri un grāmatu iesiešanas rīki izmanto slapju papīra lapu pakāršanai uz līnijām vai stabiem, lai tās nožūtu.
-
Nomizo ir lietvārds (arhaisks, ASV):
Airētāja asmens.
-
Nomizo ir lietvārds (Skotija, kērlings):
Vienāds vai sērkociņš; zīmējums.
-
Nomizo ir lietvārds (kērlings):
Izņemšana, kas noņem akmeni no spēles, kā arī piegādāto akmeni.
-
Nomizo ir darbības vārds (kērlings):
Lai spēlētu mizas šāvienu.
-
Nomizo ir darbības vārds (krokets):
Sūtīt caur stīpu (no citas bumbas).
-
Nomizo ir darbības vārds :
skaļi izklausīties.
-
Nomizo ir darbības vārds (arhaisks, transitīvs):
Izlaupīt; laupīt, aplaupīt.
-
Sloksne ir lietvārds (saskaitāms, neskaitāms):
Garš, plāns zemes gabals vai jebkurš materiāls.
Piemēri:
'Jūs izmantojat papīra strēmelēs papīra sloksnes. Viņš sametināja dažus sloksnes gabalus.
-
Sloksne ir lietvārds :
Komikss.
-
Sloksne ir lietvārds :
Nosēšanās josla.
-
Sloksne ir lietvārds :
Sloksnes steiks.
-
Sloksne ir lietvārds :
Iela ar vairākām iepirkšanās vai izklaides iespējām.
-
Sloksne ir lietvārds (nožogojums):
Nožogojuma laukums, aptuveni 14 metri 2 metri.
-
Sloksne ir lietvārds :
(Lielbritānijas futbols) futbola komandas formas tērps vai tāds pats, ko nēsā atbalstītāji.
-
Sloksne ir lietvārds :
Striptīzs.
-
Sloksne ir lietvārds (ieguve):
Sile rūdas mazgāšanai.
-
Sloksne ir lietvārds :
Lādiņa izšaušana no šautenes, nesaņemot spirāles kustību.
Piemēri:
'rfquotek Farrow'
-
Sloksne ir darbības vārds (pārejošs):
Lai noņemtu vai noņemtu, bieži sloksnēs vai svītrās.
Piemēri:
'Norms pirms krēsla krāsošanas noņem veco laku.'
-
Sloksne ir darbības vārds (parasti nepieredzējis):
Novilkt apģērbu.
-
Sloksne ir darbības vārds (nepieredzējis):
Lai izpildītu striptīzu.
-
Sloksne ir darbības vārds (pārejošs):
Kaut ko atņemt (kādam vai kaut kam); izlaupīt; atsavināt.
-
Sloksne ir darbības vārds (pārejošs):
Lai izņemtu kravu no (konteinera).
-
Sloksne ir darbības vārds (pārejošs):
Lai noņemtu (vītni vai zobus) no skrūves, uzgriežņa vai zobrata.
Piemēri:
'Vītne ir noņemta.'
'Skrūve ir noņemta.'
-
Sloksne ir darbības vārds (nepieredzējis):
Neveiksme pavedienā; zaudēt vītni kā skrūvi, skrūvi vai uzgriezni.
-
Sloksne ir darbības vārds (pārejošs):
Lai noņemtu krāsu no matiem, auduma utt., Lai tos sagatavotu jaunu krāsu saņemšanai.
-
Sloksne ir darbības vārds (tranzīts, tilts):
Lai no cita spēlētāja izņemtu visas konkrētā tērpa kārtis. (Skatiet arī sloksnes saspiešanu.)
-
Sloksne ir darbības vārds (pārejošs):
Lai iztukšotu (caurules), izdarot spiedienu uz (caurules) ārpusi un pārvietojot šo spiedienu pa (cauruli).
-
Sloksne ir darbības vārds (pārejošs):
Govis slaukt, it īpaši, glaudot un saspiežot knupjus, lai izvilktu pēdējo pienu.
-
Sloksne ir darbības vārds (televīzija, transitīvs):
Katru dienu (vai vismaz no pirmdienas līdz piektdienai) vienlaikus vadīt televīzijas sēriju, lai tā parādītos kā sloksne tieši pāri nedēļas grafikam.
-
Sloksne ir darbības vārds (pārejošs, lauksaimniecība):
Lai nocirstu (zemes) virsmu sloksnēs.
-
Sloksne ir darbības vārds (pārejošs, novecojis):
Nokārtot; atbrīvoties no; pārspēt.
-
Sloksne ir darbības vārds :
Lai noņemtu metāla pārklājumu no (pārklāta izstrādājuma) ar skābēm vai elektrolītisku darbību.
-
Sloksne ir darbības vārds :
Lai noņemtu šķiedru, ganāmpulku vai savārstījumu no; teica par kartes zobiem, kad tā daļēji aizsērēja.
-
Sloksne ir darbības vārds :
Lai no tabakas kātiem novāktu sacietējušās lapas un sasietu tās “rokās”.
-
Sloksne ir darbības vārds :
Lai izņemtu vidusdaļu no (tabakas lapām).
-
Sloksne kā īpašības vārds (no, _, spēlēm):
Iesaistot drēbju noņemšanu.
Salīdziniet vārdus:
Atrodiet atšķirībuSalīdziniet ar sinonīmiem un saistītiem vārdiem:
- miza pret ādu
- miza vs sloksne
- disrobēt vs mizu
- miza vs sloksne
- miza vs miza
- miza vs miza
- mizu vs izlobīt
- rasher vs sloksne